Що потрібно, щоб приєднатися до BSV Belsen?

1. Декларація про членство BSV Belsen
2. Політика конфіденційності Інформаційний лист
3. для іноземних заявок - додаткова декларація іноземного громадянина

Перш ніж розпочати роботу та заповнити заявки, зверніться до відповідного керівника відділу. Він чи вона потім розгляне ваш запит тапоясніть усі точні деталі!
Статут BSV Belsen від 1976 року.

§1 Назва та зареєстрований офіс асоціації
«BELSER SPORTVEREIN e. V.», зареєстроване в реєстрі асоціацій та з головним офісом у Белзені, переслідує виключно та безпосередньо некомерційні цілі у значенні розділу «Пільгове оподаткування» Німецького податкового кодексу.

§2 Мета та завдання
Мета асоціації — сприяння розвитку спорту. Ця мета досягається, головним чином, шляхом будівництва спортивних споруд та популяризації спортивних вправ і досягнень.
Його мета — забезпечити змістовне доповнення до шкільної програми фізичного виховання та забезпечити цікавий баланс між професійною роботою. Клуб поділений на секції та групи.
a. Асоціація діє на некомерційній основі; вона не переслідує переважно комерційних цілей.
b. Кошти асоціації можуть використовуватися лише для цілей, зазначених у її статуті. Члени не повинні отримувати жодних пожертвувань з фондів асоціації.
c. Жодна особа не може бути привілейована шляхом витрат, не пов'язаних з метою об'єднання, або шляхом непропорційно високої винагороди.

§3 Кольори клубу
Кольори клубу – чорний, червоний та жовтий.

§4 Фінансовий рік
Фінансовий рік – це календарний рік з 1 січня по 31 грудня.

§5 Створення членства
1. Будь-яка особа може стати членом асоціації, якщо вона подасть письмову заяву про членство до виконавчої ради асоціації.
2. У випадку неповнолітніх або осіб з обмеженою дієздатністю потрібна письмова згода законного представника.
3. Розширена рада приймає рішення про остаточне зарахування. Рішення приймаються простою більшістю присутніх членів.
4. Розмір вступного внеску встановлюється загальними зборами.

§6 Типи членів
1. Активні члени / 2. Пасивні члени / 3. Почесні члени / 4. Молодіжні члени

§7 Активні члени
Дійсними членами є всі члени, які досягли 18 років. Вони мають право обиратися до всіх комітетів клубу. Вони мають право користуватися обладнанням та тренувальними майданчиками клубу, а також брати участь у всіх клубних заходах.

§8 Пасивні члени
Пасивні члени – це члени, які не беруть активної участі у спорті, але, сплачуючи фіксований внесок, підтримують клуб у досягненні його цілей та підтримують з ним зв’язок. Пасивні члени клубу мають ті ж права, що й активні члени.

§9 Почесні члени
Почесні члени можуть бути призначені загальними зборами більшістю щонайменше у дві третини поданих голосів тим особам, які надали виняткові заслуги клубу або спорту загалом. Вони не сплачують внесків.

§10 Молоді члени
Молодіжні члени – це всі члени віком до 18 років. Ті, хто старше 16 років, можуть відвідувати загальні збори та мають право голосувати та бути обраними.

§11 Припинення членства
1. Членство припиняється:
а. смерть / b. добровільне виключення / c. виключення
2. Добровільна відставка може бути подана лише у письмовій формі, що набуває чинності з останнього дня кварталу. Виконавча рада може дозволити винятки. Для неповнолітніх та осіб з обмеженою дієздатністю потрібна згода законного представника.
3. Член, який порушує репутацію або інтереси асоціації, її статут або рішення, може бути виключений Радою директорів. Виключений член має право подати апеляцію на наступних загальних зборах, які приймають остаточне рішення.
4. Почесне членство припиняється у разі смерті, добровільного виходу, втрати громадянських прав або поведінки, що завдає шкоди асоціації. Рішення приймається відповідно до § 9.

§12 Внесок
Кожен член зобов'язаний сплачувати внески відповідно до окремої політики сплати внесків. Розмір внесків визначається загальними зборами.

§13 Органи Асоціації
1. Органами асоціації є:
a. виконавча рада / b. розширена рада / c. загальні збори (річні загальні збори) / d. аудитори
2. Допускається створення технічних комітетів для виконання конкретних завдань.

§14 Виконавча рада
1. Виконавча рада складається з:
1-й Голова / 2-й Голова / Секретар / Скарбник
2. Виконавча рада може призначити керуючого директора, якщо це необхідно, але для цього потрібне попереднє схвалення Загальних зборів.
3. Виконавча рада обирається на Річних Загальних Зборах на трирічний термін. Переобрання допускається. Однак після закінчення терміну повноважень члени Ради залишаються на своїх посадах до нових виборів або переобрання.
4. Перший Голова представляє асоціацію в суді та поза ним разом з іншим членом Виконавчої ради відповідно до § 26 Цивільного кодексу Німеччини (BGB). У разі його/її відсутності Першого Голову представляє Другий Голова.

§15 Розширена дошка
Розширена дошка складається з:
a. виконавча рада / b. другий скарбник / c. головний спортивний директор / d. прес-секретар / e. молодіжний лідер / f. керівники або представники відділів / g. два оцінювачі

§16 Завдання розширеної ради
1. Розширена рада представляє інтереси асоціації та відповідає за управління та адміністрування асоціації.
2. Засідання правління асоціації проводяться за потреби. Засідання правління скликаються на вимогу щонайменше трьох членів правління.
3. Розширена рада має кворум, якщо присутні п'ять членів. Рішення приймаються абсолютною більшістю; у разі рівності голосів голова засідання має вирішальний голос.
4. Поєднання більше двох посад у дошці директорів не допускається.
5. Після закінчення фінансового року розширена рада повинна подати на затвердження загальний річний звіт та бюджет на новий фінансовий рік. Фінансовий звіт має бути спочатку перевірений на точність та підписаний двома аудиторами.

§17 Обов'язки членів правління
1. Голова скликає та головує на всіх засіданнях Правління та Загальних зборах і встановлює порядок денний.
2. Секретар відповідає за підготовку документів, необхідних для виконання рішень правління та загальних зборів. Він або вона повинні готувати протоколи кожного засідання правління та загальних зборів. Протоколи мають бути підписані секретарем та головою. Секретар відповідає за ведення загальної кореспонденції, що стосується всієї асоціації.
3. Скарбник керує фінансами асоціації та веде належний облік усіх доходів і витрат. Він або вона повинні подавати фінансовий звіт на щорічні загальні збори. Асоціація має два банківські рахунки в Kreissparkasse (Районний ощадний банк) та Volksbank (Народний банк).
Залишок готівки в головній касі не повинен перевищувати 500 німецьких марок.
Витрати, не включені до бюджету або перевищують кошторис, потребують контрасигнації Голови.
4. Головний спортивний директор відповідає за безперебійне проведення всіх спортивних заходів. Керівники відділів підтримують його в цьому завданні.
5. Прес-секретар відповідає за зв'язки з громадськістю. Він забезпечує публікацію репортажів про матчі та інших матеріалів у пресі. Він також відповідає за контроль вітрини клубу.
6. Якщо члени Виконавчої ради подають у відставку протягом фінансового року, Загальні збори проводять додаткові вибори. На період між відставкою та додатковими виборами Розширена Виконавча рада призначає відповідного члена для тимчасового виконання обов'язків члена, що подав у відставку.

§18 Завдання відділів
Керівники відділів обираються щорічно на зборах відділу. Вони потребують затвердження на щорічних загальних зборах клубу. Кожен відділ має печатку або штамп у найменуванні клубу з власним логотипом, і кожен керівник відділу відповідає за його належне утримання. Керівники відділів допомагають головному спортивному директору у виконанні його обов'язків. Використання спортивних споруд має бути узгоджено з ним. У відділах керівники відділів забезпечують безперебійне ведення спортивної діяльності.

§19 Загальні збори
1. Загальні збори є найвищим органом асоціації. Запрошення на Загальні збори та Річні загальні збори надсилаються Головою, або за його відсутності, його заступником. Про проведення Загальних зборів оголошується циркуляром щонайменше за два тижні до дати проведення зборів, включаючи порядок денний. Перші чергові Загальні збори протягом фінансового року (Річні загальні збори) мають бути скликані протягом першого кварталу року. На них регулярно обговорюються та приймаються рішення з таких питань:
a. Річний звіт (звіт про діяльність) / b. Звіт про рух грошових коштів та звіт аудитора / c. Звільнення ради директорів / d. Рішення про внесення змін до статуту / e. Нові вибори (аудиторів тощо) / f. Обговорення / Подальші засідання скликаються головою, або за його відсутності його заступником, за потреби, або якщо одна третина членів письмово вимагає цього.
2. Будь-які загальні збори, скликані відповідно до Статуту, мають кворум для всіх питань порядку денного, незалежно від кількості присутніх осіб.
3. Обговорення та прийняття рішень з питань, не включених до порядку денного, дозволяється лише після схвалення термінової пропозиції. Для цього потрібна більшість у дві третини голосів присутніх.
4. Кожен член має право подавати пропозиції щодо загальних зборів. Ці пропозиції повинні бути подані у письмовій формі до Виконавчої ради щонайменше за 10 днів до зборів, і Виконавча рада повинна включити їх до порядку денного.
5. Усі члени мають право голосу на Загальних зборах, за винятком молоді віком до 16 років та осіб з обмеженою дієздатністю, якщо на обговорення не виноситься правочин, що укладається з членом, або спір між Асоціацією та членом.
6. Загальні збори приймають свої рішення простою більшістю голосів присутніх членів з правом голосу. У разі рівності голосів пропозиція вважається відхиленою.
Загальні збори можуть простою більшістю голосів вирішити, чи має голосування бути відкритим чи таємним. Більшість голосів визначається на основі кількості присутніх членів, які мають право голосу.
7. Секретар готує письмовий протокол усіх резолюцій, який підписується ним та головою.

§20 Позачергові загальні збори
Позачергові загальні збори проводяться:
а. за рішенням розширеної ради
b. На письмовий запит щонайменше 10% членів з правом голосу, із зазначенням мети та причин у письмовій формі. Збори мають бути скликані протягом одного місяця та містити порядок денний.

§21 Правила процедури Загальних зборів
1. Голова завжди може говорити. Він або вона повинні дозволяти членам говорити в тому порядку, в якому вони запросили слово.
2. Автор пропозиції та доповідач виступають першими та останніми перед голосуванням.
3. Промовцям, які не висловлюються по суті або порушують парламентські правила пристойності, Голова робить догану. Після трьох доган Голова може позбавити промовця права говорити.
4. Голосування відбувається в порядку подання пропозицій.

§22 Обов'язки членів
1. Члени зобов'язані якомога краще сприяти розвитку всіх об'єктів асоціації та дотримуватися статуту асоціації.
2. Будь-який член може бути притягнутий до відповідальності за штрафи, накладені органами влади або вищими спортивними асоціаціями, а також за пошкодження майна клубу, завдані з його вини.

§23 Аудитори
1. Аудитори призначаються Річними загальними зборами на поточний фінансовий рік. Аудитори складаються з двох членів асоціації. Вони пройшли обов'язки щонайменше двічі.
Вони повинні щорічно перевіряти управління грошовими коштами та документувати свої висновки у письмовій формі. Вони також повинні перевіряти річну фінансову звітність та засвідчувати її точність.
2. Аудитори не є членами Ради директорів. Їх можуть запрошувати на засідання Ради, але їхній голос має дорадчий характер.
3. Аудитори повинні доповісти про результати своєї аудиторської перевірки, яку вони можуть проводити лише спільно, загальним зборам, які приймають рішення щодо бюджету асоціації та звільнення ради директорів.

§24 Комітети
Загальні збори та Рада директорів уповноважені створювати комітети для забезпечення належного функціонування адміністрації асоціації. Їхні члени не є членами Ради директорів, як це визначено Статутом. Комітет повинен складатися щонайменше з трьох членів. Кожен комітет залишається на посаді щонайбільше до наступних виборів Ради. Переобрання дозволяється. Кожен комітет регулює необхідні питання в межах своїх повноважень.

§25 Зміни до статуту
Зміни до статуту можуть бути прийняті лише більшістю в ¾ голосів присутніх членів з правом голосу у значенні § 33 Цивільного кодексу Німеччини (BGB), якщо збори були належним чином скликані відповідно до § 19 цього статуту.

§26 Активи асоціації
Якщо асоціація розпускається або якщо її попередня мета припиняє існувати, активи асоціації переходять до міста Берген, яке використовує їх виключно для благодійних цілей.

§27 Розпуск асоціації
Розпуск асоціації може відбутися лише на спеціальних загальних зборах, скликаних для цієї мети, якщо ¾ членів, які мають право голосу відповідно до § 41 Цивільного кодексу Німеччини (BGB), письмово заявлять про свою згоду на це рішення відповідно до § 32 BGB.
Якщо на цих зборах немає кворуму, мають бути скликані другі збори, які в будь-якому випадку мають кворум і можуть приймати рішення більшістю в ¾ голосів присутніх членів.

§28 Відповідальність
Клуб не несе відповідальності за будь-які нещасні випадки чи крадіжки, що трапляються під час заходів та тренувань. Клуб оформлює страхування від нещасних випадків та відповідальності для своїх активних членів (включаючи молодь) або організовує страхове покриття через спортивну асоціацію чи професійну асоціацію.
Асоціація не несе відповідальності за будь-які травми або шкоду, заподіяні навмисно або з необережності особам, що перевищують вигоди страхового покриття.

Кінець статутів.
Статут BSV Belsen - PDF